1. 太虛大師派弟子學密法,延續漢地傳承:
*願將佛教所有傳承一肩擔起的太虛大師,為延續漢地失傳已久的密教傳承,「派了幾個弟子去學習密法,其中就有大勇法師啊,然後還有誰呀?就是現在本論的翻譯者――法尊法師。」
*「把藏傳佛教介紹過來的,最了不起的大功臣就是『尊法師』!」
2. 當代玄奘――法尊法師,為利漢地有情,翻譯大量藏文經典:
*提到尊法師「其實他翻譯了很多很多我們漢傳裡邊沒有的。」「也曾被譽為是現在的玄奘大師!」
*「可以想像一個人一生啊,從去學藏文到精通藏文、到開始翻譯。他為什麼要翻譯呢?就是為了我們這些漢土的有情能夠了解藏傳佛法,然後做了這麼多辛苦的翻譯呀!」
3. 為弘揚佛教,譯師們滴滴心血化為字:
*譯師們「在翻譯的時候可以看到真的是滿辛苦的,說『滴滴心血化為字』一點都不過分!」
*有的法師藏文非常熟練,但「翻譯的時候,還是會遇到比如他們當地的土話呀,⋯⋯然後就要請問仁波切呀、請問格西呀,問了之後才會知道當地人都明白的一件事。」
*「因為有地域的隔閡、語言的隔閡,所以譯師、去求法的譯師,就對佛教的弘揚發展,應該說建立了豐功偉績呀!」
4. 師長高瞻遠矚,漢地寺院培育譯師,成立譯經院:
「去藏地求法的話,首先就是高山症,再一個就是飲食習慣,然後語言關、你的體力、環境各方面的挑戰,這都是譯師們要穿越的。我們寺院的法師,好就好在沒有去很遠的地方學習,就在自己的寺院裡學會了藏文,然後集體翻譯。所以這要感謝師父的恩德、感謝廣大居士的這種護持吧,才有今天的譯經院。」
5. 用生命傳承佛教的譯師,是我們的大恩人:
*「提到譯經院,大家就會想到玄奘大師啊,想到義淨大師啊、鳩摩羅什大師啊,然後現代的法尊法師、大勇法師等等,這些了不起的譯師。他們辛辛苦苦地用自己生命點點滴滴的心血,描繪了這個傳承的美麗畫卷,讓我們看起來非常非常地絢麗和感動。」
*師父介紹了譯師功德,現在再「唸到這『尊法師』的時候,心裡一陣的感動、一陣的溫暖,因為他對我們來說,再也不是一個很陌生的譯師,他是我們生命裡的大恩人!」